قصور لغوي
لاحظوا مدى الاشكال في اللغة العربية وازعاجها في نقل المصطلحات وضبابيتها المفرطة !.
سأخذ لكم مثال كلمة (علم ) في اللغة العربية ومعناها الواسع والمتغير ومختلف من حالة الى اخرى (علم , يعلم , علما , يعلمون ) ويشمل العلم باللغة العربية كافة المعارف بغض النظر عن اتباعها المنهج العلمي او لا ! . اشكالية الموضوع هو حينما نتحدث كمتخصصين في العلوم ولا تصل مصطلحاتنا الى المتلقي العربي بسبب عجز اللغة العربية في وضع المصطلحات الدقيقة لكل مفهوم !
ففي اللغة الانكليزية هناك مصطلحين (Knowledge , Science ) وهناك فرق واضح بين المصطلحين لمن يمتلك خبره في اللغة الانكليزية !. فScientist(عالم العلم )Knowing (العارف بالمعلومة ) ومن البديهي ان المعلومات لا يتشرط ان تكون معلومات علمية !.
لكن في اللغة العربية تختلط(العارف الذي قد يكون مخطأ في معلوماته) بالعالم(صاحب المنهج العلمي الرصين للوصول الى المعرفة ) بسبب العجز اللغوي !.
مصطفى الصوفي
مغامرة العقل
سأخذ لكم مثال كلمة (علم ) في اللغة العربية ومعناها الواسع والمتغير ومختلف من حالة الى اخرى (علم , يعلم , علما , يعلمون ) ويشمل العلم باللغة العربية كافة المعارف بغض النظر عن اتباعها المنهج العلمي او لا ! . اشكالية الموضوع هو حينما نتحدث كمتخصصين في العلوم ولا تصل مصطلحاتنا الى المتلقي العربي بسبب عجز اللغة العربية في وضع المصطلحات الدقيقة لكل مفهوم !
ففي اللغة الانكليزية هناك مصطلحين (Knowledge , Science ) وهناك فرق واضح بين المصطلحين لمن يمتلك خبره في اللغة الانكليزية !. فScientist(عالم العلم )Knowing (العارف بالمعلومة ) ومن البديهي ان المعلومات لا يتشرط ان تكون معلومات علمية !.
لكن في اللغة العربية تختلط(العارف الذي قد يكون مخطأ في معلوماته) بالعالم(صاحب المنهج العلمي الرصين للوصول الى المعرفة ) بسبب العجز اللغوي !.
مصطفى الصوفي
مغامرة العقل

تعليقات
إرسال تعليق
التعليق ضروري لاهمية مشاركة الاخرين وجهة نظر وافكار وان كانت لا تتفق معنا , الصمت ليس علامة الموافقة دائما فلا تحرمنا من فرصة الاستفادة منك للاضافة تنقيح افكارنا من الخطأ الذي قد نقع به ويقع به الاخرين حينما يطلعون على افكارنا , فلا تكن بخيلاً بتعليق لن ياخذ منك سوى دقيقة سواء اتفقت ام اختلفت معنا .